Вики-словарь
Wikispaces
АвторСообщение



Пост N: 48
Зарегистрирован: 24.02.13

Замечания: Переход на личности
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.13 22:39. Заголовок: Диалекты Италии и эпоха восьмого века до нашей эры


В Швейцарии сложились кельты.
В Центральной Италии этруски и латины, ну не повезло грекам с Южной Италией.
Этрускам кстати тоже не повезло, оказались между кельтским молотом и римской наковальней.
В Северной Африке карфагеняне и нумидийцы.
В Нигерии культура Нок
Через все эти центры этногенеза можно провести прямую и по времени всё упирается в восьмой век до нашей эры.

Эпоха третьего века до нашей эры отмечена многочисленными этническими потрясениями.
На территории Европы и Западной Азии отмечены эпицентры формирования германцев, славян, даков, византийцев, евреев.

Не повезло кельтам. Если провести прямую через эпицентры этногенеза от Южной Скандинавии до Иерусалима, то она проляжет по территориям, где кельты не проживали. Не повезло дакам и евреям, римские легионы изрядно потрудились по умиротворению бунтующего населения.
Византийцы смогли построить свою империю, создать новую религию.
Римская Империя устояла, процессы латинизации на её территории протекали весьма активно.
Выделяется территория латинизированных кельтских диалектов.
Имеется в виду линия Специя-Римини, отделяющая собственно латинские и греко-латинизированные диалекты от кельто-латинизированных.

Эпоха седьмого века отмечена многочисленными этническими потрясениями. Эпицентров этногенеза насчитывается более полутора десятков.
Что касается Европы, то на её территории отмечены четыре эпицентра этногенеза, не считая вторжения арабов, добравшихся аж с Аравийского полуострова. Баско-испано-португальский это реконкиста и создание Испанской и Португальской империй, формирование галисийско-португальского, испанского, арагонского каталонского и баскского языков.
Парижский, начался с Империи Карла Великого и завершился созданием Французской империи.
Норманский, приведший к возникновению староскандинавского языка, походы викингов.
Саамский суперэтнос.
Если мы посмотрим на карту Европы того времени, то увидим, что существуют Португалия, Испания, Франция, в то же время Германия и Италия пребывают в периоде феодальной раздробленности.
Из этого можно сделать вывод о том, что, не затронутые этническими потрясениями, диалекты Италии продолжали существовать без значительных изменений. Можно легко проследить где на Апеннинском полуострове пару тысяч лет назад проживали латинизированные кельты и греки


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 1 [только новые]





Пост N: 899
Зарегистрирован: 24.02.13

Замечания: Переход на личности
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.05.17 23:08. Заголовок: Италийские языки - в..


Италийские языки - вымершая группа индоевропейской лингвистической семьи, в свое время давшая жизнь ее романской группе. Италийские языки традиционно делятся на 2 ветви: оскско-умбрскую и латино-фалискскую.

Италийские языки были распространены во второй половине I тысячелетия до нашей эры и в первых веках н.э. в центральной и южной Италии.

Проникновение италийских племен на Апеннинский полуостров сопровождалось распространением археологических культур террамара (начало II тыс. до н.э.) и вилланова (конец II — начало I тыс. до н.э.).

Судя по косвенным археологическим данным, предки италиков до XIV–XII вв. до н.э. обитали на территории будущей Паннонии, а затем пересекли Альпы и постепенно расселились почти по всему Апеннинскому полуострову вплоть до Сицилии.

Общеиталийское языковое состояние отличается от позднего индоевропейского на всех уровнях: в фонетике слоговые сонанты получают огласовку: носовые – e (*em, *en), а плавные – o (*or, *ol); звонкие придыхательные в начальной позиции, а в некоторых италийских языках также и в срединной, перешли в глухие. В морфологии отмечается перераспределение типов именного склонения, утрата категории двойственного числа, синкретизм отложительного (аблатива) и творительного падежей; в местоимениях – функционирование основы *kwo- /*kwi- в качестве относительного местоимения. Категории глагольного словоизменения образуют систему, единую для всей подгруппы: спряжение базируется на 2 основах – инфекта (презенса) и перфекта, распределенных по 4 спряжениям; формы старого конъюнктива и оптатива объединены в категорию субъюнктива; общим для всех италийских языков являются категории 2 причастий, герундива и супина.

Оскско-умбрская ветвь включает ос<к>ский и умбрский языки. Под оскским языком обычно понимают совокупность диалектов сабельских племен: пелигнов, вестинов, марруцинов, самнитов и др. Ведущую роль играл, по-видимому, диалект кампанских осков, который лег в основу языка оскских официальных документов. Памятники оскского языка датируются V в. до н.э. — I в. н.э. (известно около 300 надписей разных эпиграфических жанров: эпитафии, строительные и посвятительные надписи, законы, культовые тексты, заклятия, монетные легенды, бытовые граффити и т.д.; наиболее знаменит текст Бантинского закона). Известно, что у осков (в частности, у кампанцев) была значительная письменная литература, в особенности драматургия, но, поскольку она была записана на папирусе, от нее ничего не сохранилось. Судя по всему, оскский язык оставался в употреблении дольше всех остальных италийских языках - до III–IV вв. н.э.

Памятники умбрского языка относятся к IV—I вв. до н.э. Это около 20 эпитафий и монетных легенд, записанных местным умбрским алфавитом, а также самый обширный памятник всех италийских языков кроме латинского – бронзовые Игувинские таблицы, обнаруженные в 1444 г. в городе Губбио (лат. Игувий) в Умбрии и содержащие ритуальные предписания местной коллегии жрецов – «атиедских братьев».

От близкого к умбрскому вольскского языка дошла лишь одна ритуальная надпись на бронзовой доске из Велитр в Лации, которая датируется первой половиной III в. до н.э. Сикульский язык представлен примерно 20 надписями – граффити на сосудах, надписями на каменных стелах (по-видимому, эпитафиями) и легендам на монетах, датируемыми VI–III вв. до н.э. Известно также около 40 сикульских глосс в греческих и латинских текстах. Тексты на сикульском языке до сих пор не интерпретированы, хотя для самой длинной и хорошо сохранившейся надписи из Кентурип (ныне Ченторби, восток Сицилии) предложено уже около 10 толкований. Поскольку в надписях отсутствует словоделение, то возможно читать, например, nedem poni tantom или ned emponitantom или ned emponit antom и т.д. Многие «слова» напоминают латинские, например esti, durom, eredes, emitom, vino, poterem. Сюда же после дешифровки в конце 1970-х гг. памятников письменности VII-III вв. до н.э. из южного Пицена (восточная Италия) причислен южнопиценский (южнопикенский, или северосабелльский) язык; некоторые исследователи считают его более древней стадией умбрского языка. О языке моргетов, энотров, опиков, авзонов и др. племен надежных данных нет; некоторые лингвисты выделяют сикуло-авзонийский как особую ветвь италийских языков, для которой характерен переход древнеиндоевропейского *dh в t, другие связывают авзонийский (опико-сикульский) с латинским или умбрским.

Латино-фалискская ветвь включает латинский и фалискский языки. Фалискские памятники (известно ок. 200 надписей) большей частью весьма кратки и содержат только личные имена, однако имеются довольно длинные граффити на сосудах 675–650 гг. до н.э. В отличие от латинского в фалискском языке сохранились неизменными гласные срединных слогов, ряд древних окончаний, но монофтонгизация дифтонгов аi->е, аu->о произошла раньше, индоевроп. инлаутные *-dh-, *-bh- переходят в - f- (лат. - b-). Некоторые исследователи относят сюда же венетский язык.

Между двумя ветвями италийских языков существовали нижеследующие различия.

В фонетике - трактовка праиндоевропейских *kw и *gw как qu и v в латинском и р, b в оскско-умбрских языках; в последних сохраняется s перед носовыми сонантами (ср. оскское fisnam — латинское fānum), индоевропейские *-dh-, *-bh- отражаются как f [ср. оскское mefiai —лат. (in)media (но в фалискском f)]. Синкопа (выпадение) безударных гласных в латинском и оскско-умбрском проводится по различным правилам, а в оскском позднее отмечается вторичная анаптикса (возникновение облегчающего произношение гласного между двумя согласными).

Характер фонетических изменений в италийских языках свидетельствует о существовании в них силового начального ударения. В латинском языке тип ударения изменился; надежных данных о подобных изменениях в других италийских языках нет. Начальное силовое ударение повлекло за собой синкопу и сокращение гласных неударных слогов, что особенно характерно для умбрского.

С фонетической точки зрения оскский язык наиболее консервативен. Это проявляется в сохранении во всех позициях старых дифтонгов аi, оi, еi, оu, которые были монофтонгизованы в латинском и умбрском, отсутствии ротацизма (перехода интервокального - s- в - r-), возникшегов латинском и умбрском. Сохранены конечные согласные (в частности, соблюдается противопоставление конечных - d и - t ). В группах согласных в оскско-умбрских языках обычно происходит дифференциация или прогрессивная ассимиляция (kt->ht, nd->nn), тогда как в латинском — регрессивная ассимиляция. Сочетание рt дает в оскском ft, тогда как в умбрском наблюдается следующая ступень развития - ht; в оскском отсутствуют сибилянты типа умбрских. Напротив, умбрский язык уже в древнейших памятниках V–IV вв. до н.э. проявляет результаты далеко зашедшего фонетического развития: старые дифтонги монофтонгизированы, произошло отпадение всех звонких и многих глухих конечных согласных, последовательно проведен ротацизм, k перед передними гласными ассимилирован в с/s, kt->ht->it, ns->f. Латинский язык занимает промежуточную позицию: в самых древних надписях состояние еще очень близко к оскскому, но после «революции» V в. до н.э. фонетическая эволюция приобрела ускоренные темпы.

В морфологии италийских языков немало общего. В оскско-умбрской ветви представлены те же 5 склонений и 4 спряжения, что и в классической латыни, с незначительными изменениями (если отвлечься от фонетических процессов).

В именном склонении различия во флексиях не очень многочисленны, но весьма существенны. В окско-умбрской ветви в родительном падеже ед.ч. основ на - ā нормальным является окончание - ās, исчезнувшее в латинском за исключением нескольких архаизмов типа раtеr familiās. В I склонении окончание именительного падежа мн.ч. восходит к *-as, во II склонении родительного падежа ед.ч. в оскско-умбрских – к *-eis, в латинском и фалискском (в древнейших надписях VII–V вв. до н.э.) - osio, позднее в латинских диалектах (Ардеа) - oio и повсеместно в обеих ветвях - i. Именительный падеж мн.ч. II склонения: лат.-фал. *-oi, но оск.-умбр. *-os. Оскско-умбрские языки сохраняют локатив, им свойственно употребление послелогов.

В глаголе расхождения более существенны: в оскско-умбрских языках будущее время образуется с помощью суффикса - s; в перфекте отсутствуют латинские образования на - s и - v-/-u-, вместо них отмечены формы с суффиксами f <- *bh, a в оскском также tt неясного происхождения, в умбрском – также неясные образования с суффиксами *l и *nky. Инфинитив в латинском языке имеет окончание *-se, а в оскско-умбрских *-om. Общими являются редупликация и удлинение корневого гласного. Однако продуктивные способы словоизменения сформировались в оскско-умбрских независимо от латинского.

Синтаксис оскско-умбрских языков имеет много сходств с таковым ранней латинской прозы. В оскско-умбрских чаще используются безличные конструкции, партитивный генитив, а также генитив времени и генитив отношения; значительно чаще, чем в латинском, встречается паратаксис.

Италийские языки сохраняют значительное число лексем общеиндоевропейского фонда. В то же время отмечены слова, характерные для западного ареала индоевропейских языков: сравни латинское саnо и древнеирландское саnim 'пою'. Ряд оскско-умбрских лексем не имеет латино-фалискских соответствий: например, основы *toutа 'племя, народ', *treb- 'обитать, селиться', *egma- 'вещь', *vend- 'поворачивать'.

Контакты с греческими колониями в Италии создавали благоприятную почву для лексических заимствований. Вероятно, лексика италийских языков пополнялась также заимствованиями из этрусского и других доиндоевропейских языков Италии. Оскско-умбрские заимствования из латинского ограничиваются в основном административной терминологией.

Письменность у всех италийских языков – этрусского происхождения, хотя заимствование происходило в различное время и в основу положены разные локальные этрусские алфавиты.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия

Locations of visitors to this page
free counters